Як українська щедрівка стала хітом американського Різдва (ВІДЕО)

Найцікавіші факти з історії “Щедрика” та найнесподіваніші інтерпретації відомої колядки. Українська різдвяна мелодія «Щедрик» більше відома світові під назвою “Carol of the Bells”. Всі чули її безліч разів у фільмах і рекламах, а автором цієї мелодії є український композитор Микола Леонтович, який працював над нею майже все життя, з 1901 до 1919 року, пише The Ukrainian Week.

Усього у світ вийшли п’ять версій цієї мелодії. Вперше “Щедрик” у 1916 році виконав хор Київського університету. В основу пісні був текст української щедрівки, яку традиційно співають в період зимових свят, бажаючи один одному добра і благополуччя.

Взявши за основу просту мелодію простої української колядки, Леонтович перетворив її в багатоголосся, яке розростається до кінця композиції.

Микола Дмитрович Леонтович народився в сім’ї сільського священика і навчився читати по нотах в духовному училищі, а також співав у церковному хорі. Леонтович придумував аранжування народних українських пісень, зазначає ForumDaily.

І хоча за своє життя Леонтович був і диригентом, і композитором, і засновником кількох музичних шкіл, і одним із засновників великого українського колективу – хору ім. Верьовки – світ запам’ятав його завдяки “Щедрику”, над яким він не припиняв працювати протягом всього свого життя.

5 жовтня 1921 році “Щедрик” Леонтовича вперше прозвучав в США – хор імені Олександра Кошиця виконав композицію в “Карнегі-Холі” в Нью-Йорку. Всі квитки на концерт були продані.

У 1936 році Пітер Вільговскій – американець українського походження, який працював на радіо NBC, створив англійську версію слів. Він одразу ж зареєстрував на неї авторські права, ніби передбачав феноменальний успіх пісні.

Таким чином український “Щедрик” закріпився в американській культурі як “Carol of the Bells” (“колядка дзвонів”), адже саме звуки дзвіночків Вільговскому нагадала ця мелодія. А популярність прийшла через можливість автора донести пісню до американської аудиторії завдяки тому, що симфонічний оркестр NBC взяв пісню в репертуар.

У 1955 році її вже можна було почути в різдвяному випуску CBS. Мелодію почали використовувати відомі музиканти в своїх різдвяних альбомах. А тепер вона стала “народною”.

“Щедрик” можна почути в американській комедії “Один вдома”.

Також версії “Щедрика” можна почути в мультфільмах “Сімпсони”, “Південний парк”, кінофільмах “Гаррі Поттер”, “”Міцний горішок-2” та інших.

Багато діджеїв з різеих країн світу створили свої ремікси на цю мелодію. В інтерпретаціях пісню переспівали виконавці та музичні колективи з різних країн. А в грудні 2014 року відомий американський бренд нижньої білизни Victoria’s Secret випустив різдвяну рекламу, в якій моделі дефілюють під мелодію українського “Щедрика”.

А ось ще декілька популярних інтерпретацій “Щедрика”:

Джерело: СвітUA




Схожі публікації

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *